サンダーエイジ

韓国のアイドルとか音楽についての自分が後で読み返ししたい記事のふんわり訳と覚書。

ディスクレビュー

【rhythmer訳】[国内レビュー] Baekhyun(ベッキョン)「Delight」

[国内レビュー] Baekhyun(ベッキョン)「Delight」 http://m.rhythmer.net//src/magazine/review/view.php?n=190102020-06-16 アイドルメンバーがグループを離れてソロアルバムを出す時、一番先に考慮しなければならない点は自分の魅力である。グループ・カラ…

【IZM訳】2017年 今年の歌謡アルバム

【IZM訳】2017年 今年の歌謡アルバム 2012.12http://www.izm.co.kr/contentRead.asp?idx=28926&bigcateidx=19&subcateidx=20&view_tp=1&view_sort=1 アルバムの響きは、単独の曲よりも強烈だ。 いくつかの曲から織り成されるアルバムはそれ自体でミュージシ…

【IZM訳】2017 今年の歌謡シングル

【IZM訳】2017 今年の歌謡シングル 2017.12http://izm.co.kr/contentRead.asp?idx=28924&bigcateidx=19&width=250 いつのまにか年末のダイアリーには、1年を振り返る忘年会の約束が列をなして並んでいる。ここで、IZMのやり方で少し早いが忘年会を準備した。…

【idology訳】1st Listen 2017. 7月前半〜7月後半抜粋まとめ

【idology訳】1st Listen 2017. 7月前半〜7月後半抜粋まとめ idologyの「1stリッスン」アルバムレビューの7月分の部分粋と5月のiKON&SEVENTEEN訳をまとめました。7〜9月はリリースが多かったのでこの3ヶ月分は載せる予定です。 [レビュー訳した曲リスト] 「C…