サンダーエイジ

韓国のアイドルとか音楽についての自分が後で読み返ししたい記事のふんわり訳と覚書。

2016-11-05から1日間の記事一覧

【ize訳】ジニョンが作曲したガールズグループの曲

【ize訳】ジニョンが作曲したガールズグループの曲 2016.10.26 http://ize.co.kr/articleView.html?no=2016102308177265303 I.O.Iの新譜「miss me?」の収録曲「Hold Up(ちょっと待って)」は、グループの退場を知らせる別れのトラックであり、短い時間だけを…

【ize訳】インタビュー:B1A4ジニョン│②「良い言葉も悪い言葉も50%だけ刻む 」

【ize訳】インタビュー:B1A4ジニョン│②「良い言葉も悪い言葉も50%だけ刻む 」 2016.04.27 nenuphar.hatenablog.com http://ize.co.kr/articleView.html?no=2016042505007287855 ー短期間のうちにプロデューサーとしての経験値をたくさん積んできたようです…

【ize訳】インタビュー:B1A4ジニョン│① 「『こんな場所で』は、ノスタルジアを感じさせられたら良いと思った」

【ize訳】インタビュー:B1A4ジニョン│① 「『こんな場所で』は、ノスタルジアを感じさせられたら良いと思った」 2016.4.27 http://ize.co.kr/articleView.html?no=2016042504577216234 Mnet「プロデュース101」の「こんな場所で」と「桜が散ったら」、そして…